Sunday, June 13, 2004

日本語でも書きます。

日本語では、「お湯を沸かす」といいます。
「水を沸かす」とはいわない。
日本語学習者に「湯」はもう「熱い状態の水」なのに、それを「沸かす」のはおかしい、といわれました。
これは、たとえば、英語が母語の人だったら、
boil hot water
という感じになって、トートロジーをそこに感じているのでしょうね。
中国語でも
焼水
で同じだそうです。
それで、ほかの言語ではどうなのかな? と思ったわけです。
どうなのでしょう?

0 Comments:

Post a Comment

<< Home